20+ г.
в бизнеса с преводите
над 200 000
доволни български и чуждестранни клиенти
повече от 200
езикови комбинации
Основана през 2000, преводаческа агенция ЛИНГВА СТАР е успешен доставчик на преводачески услуги с преведени 1 300 000+ страници в повече от 200 езикови комбинации, помогнали сме на над 200 000 български и чуждестранни бизнеси да работят успешно на международните пазари чрез пълния набор от преводачески услуги, които предлагаме – преводи, легализация, локализация.
Единствената преводаческа агенция в България, осигуряваща преводи от един чужд език на друг, без да минава през български език, защото разполагаме с богата база от 300+ преводачи в цял свят, които са носители на езика, а и знаем как да го организираме.
Бизнесът вече не се нуждае само от чист превод на текст, а и от локализация – той трябва да звучи естествено и нормално в държавата и мястото, където ще се ползва. При нас това става бързо, качествено и на разумна цена.
Специализирали сме в SEO и SEA преводите, защото можем да направим вашия сайт да бъде ефективен и да привлича нови клиенти, а вашите реклами, които се появяват в Google, LinkedIn, Amazon, YouTube и др. да накара хората да кликнат върху тях.
Професионални преводи за всеки бизнес
Широк обхват от преводачески услуги от професионални преводачи
Лингва Стар предлага преводачески услуги на организации, институции и учреждения, производствени и търговски предприятия, правни кантори, финансови компании и банкови институции, строителни и инженерингови компании, фармацевтични компании и предприятия за медицинска техника, транспортни фирми, застрахователни дружества, маркетингови и рекламни компании и много други сфери на дейност, както и всякакви лични документи на частни лица. Ако се колебаете дали превеждаме във Вашата област, обадете ни се, за да обсъдим проекта!
Фирма Лингва Стар работи от и на повече от 30 различни езици:
- основните езици: английски, немски, френски, италиански, испански, руски, гръцки, румънски, чешки, словашки, полски, словенски, хърватски, сръбски, унгарски, турски;
- редки езици: нидерландски, фламандски, шведски, датски, иврит, украински, фински, китайски, японски, хинди, арабски и други.
Ако вие не откривате своя език тук, свържете се с нас!
Застраховане
Лични документи
Уеб съдържание
Маркетинг и реклама
Транспорт
Юридически преводи
Финансови преводи
Технически преводи
Медицина и фармация
Игри и хазарт

Полезни съвети от нас

How it Works

ЧЕСТО ЗАДАВАНИ ВЪПРОСИ
Мога ли сам да си легализирам документа?
Да, всеки може сам да си набави всички необходими заверки. Но е препоръчително да се обърнете към преводаческа агенция, която да направи това вместо вас, защото ще загубите неоправдано много време и излишни средства в лутане какво да правите и къде да отидете. Има специфични изисквания за всеки един от тези документи, които няма как да знаете, ако нямате опит с това.
Всеки документ, който се превежда, ли се легализира?
Не, легализират се само документите, за които органите, пред които ще ги представяте, ви изискват апостил или друга заверка.
Каква е цената за легализация?
Цената за легализация се определя в зависимост от вида документа и срока на изпълнение (това определя таксите за различните видове услуги).
Оригиналният документ ли се легализира?
Не, оригиналният документ си остава за вас. Оригиналът винаги е само един. Но въз основа на него се издават нотариално заверени копия на повечето документи или дубликати за общинските документи.
Задължително ли е притежателят на документа да донесе самия документ?
Разбира се, че не. Всеки може да донесе документа. А за удобство, можеш да го изпратиш по куриер, след което и ние ще ти го върнем по куриер. И нещо повече – при три или повече документи за легализация, получаваш безплатна доставка по куриер до твоята врата.

